Induls: 2005-09-18
 
Fejtsd meg lmaid
Fejtsd meg lmaid : Krdy Gyula knyvbl rszlet

Krdy Gyula knyvbl rszlet

  2009.10.27. 16:18

35.


P

 

Pacsirta-szt hallani jegyez gazdagsgot.

Pad. reg embernek: fradtsg; fiatalnak: szerencss vllalkozs. (Kerner.)

Padls. Rendszerint hideg idjrs.

Padlson jrni: mutat hallesetet. Padlsrl leesni: terveink sszedlse. Padlslyukbl valakit ltni: jelentsgteljes tallkozs. g padls: idegen ember ltogatsa. Padlst leszakadni ltni: jegyzi rmnk vgt. (R. M.)

Padlson asszonyt ltni: adssg, ugyanott lenyt: hzassg. (Rgi naptr.) Padlsunkon jr-kel emberek: jegyeznek nagy bajt egy adssg miatt. (G.)

Padl. J vge egy knnyelmsgnek.

Padln fekdni: betegnek gygyuls. Padln jrni: nagy gond. Padlt rakni: nem sikerlt terv. Lngol padl: egy elveszettnek hitt csaldtag visszatrse. Grcss, rgi padl: valakinek a halla, aki hozznk tartozik. Ropog padl: vendg rossz hrrel. Igen fehr padl: kedves asszony ltogatsa. Sznyeges padl: mutat hatsgi embereket. Gyknyes padl: utazs. (Kerner.)

Pajta. Fogadsnak: szerencss, szolgnak: vers. (Lipcsei.)

Pajzs. Jegyezd meg els reggeli gondolatodat, s szerinte cselekedjl.

Pala-fed. Jkedv. Palatbla: gond.

Palack. ltalban: kborl let jegye.

Durran vagy nekl palack: mutatja bartaid htlensgt. Melegvizes palack: betegnek gyengls, tonjrnak: keserves tallkozs. Hideg palack: elmarad vendg. (Kerner.)

Teli palack: vndorls, res palack: nagy csalds. Eltrt palack: vratlan kellemetlensg a hatsggal. Esetleg betegsg. Borospalack, amelybl nem folyna bor: lappang betegsg. Sok palack: gond a gazdasgban. (R. M.) Tncol palack: regember ltogatsa. Repedt palack: kacr asszony. Kis s szp palack: gyarapods; jegyez esetleg kislenyt is. (Klnay Lszl.) Aranyozott palack: gyermeket jegyez gyermektelennek, msnak: sok kiadst. (Kis Bske.) Elrhetetlen palack: szomjasnak nagy megknnyebbls. (G.)

Palacsinta. Kellemetes vendg. Esetleg katona.

Palnk. Levl.

Plca. Csaldi kellemetlensg.

Plcs ember, aki jnne udvarunkba: rossz hr. Plcs emberrel egytt jrni: mutat kzeli tmlct. (1833.) Nagy plca asszony kezben: nagy kvnsg kicsiny eredmnye. Kis plca: megelgedett let. (R. M.)

A klns lmokban: asszonyoktl megplcztatni s velk jl rezni magunkat: mutat gytrelmes szerelmet. Asszonynak frjtl plcatst kapni: boldog szerelem.

Plinka. Utazs. Nha a msvilgba.

Pallr. Bosszsg egy veres ember miatt. (1833.)

Pallos. Ha keznkben van: veszedelem; msban: j bartsg. (K.)

Plmafa levelei kztt elrejtzni: jegyzi; hogy nagy trsasg eltt vratlan kitntets r. Plmt vinni: szerencse.

Palota. Ha ms: irigysg, ha mink: hzelkeds, gond s fjdalom. Palott rombolni: elvesztett tekintly. Palotba menni: flelem. (1833.)

Pamlag. Amelyen ldglnk: jegyzi mindennapi letnket, amelyen feksznk: jegyzi klns vgyainkat. Pamlagon hanyatt fekdni: egy n szerelme, amelyet elrnk. Pamlagrl leesni: kibrnduls egy megnyertnek hitt szerelmi sszekttetsbl. (1833.) Idegen pamlagon heverni: mutatja asszonyunk hsgt. Ha asszonyunkat ltnnk idegen pamlagon: felesleges fltkenysg. Asszony s frfi a pamlagon: zavaros let. (R. M.)

Pamut. Legombolytani: nem nagy szerencse. zletes embernek: krosods. Pamutot szedni: tisztelet.

Panaszkodni valakinek: kzelg rm.

Pncl (-t viselni): tolvajsg. (Kerner.)

Pandr. Rendszerint: hideg idjrs. Annak, kinek oka van a pandrtl flni: knnyebbls. (1833.)

Kernerben: asszonynak: kellemes szrakozs. Pandrt fogni: veszedelem egy vsr miatt. Lkereskednek: j vsr.

Pntlika. Rendesen adssgod jegyzi.

Az 1759-es knyvben: pntlikt mrni, minl hosszabbat, antul nagyobb kellemetlensg. Pntlikt venni: h bartn. Pntlikt hordani: pletykasg. Piros pntlika: tnc; zld: remny; fekete: gysz.

Radics Mria szerint: pntlikba ltzkdni, amelybl meztelen testnk ltszana: lenynak szerelmi sikert, asszonynak elrulst mutat. Ugyanott: pntliks giliszta szerelmeseknek: nagy kibrndulst is jegyez. Sok pntlika: sok szeret.

Pntliks szved: rongyos ktfk. (Szrszab.) Pntlikt kapni idegen frfitl: lenynak nagy szerencse, asszonynak szomorsg. Elvesztett pntlika: elvesztett szv. (Kerner.)

Pnyva. Kros utazs.

Pap. Betegnek: gonosz.

Papagj. Trfa. Nagy urasg.

A „lipcsei nagyknyvben”: papagj, amely megharapna: irigy bartnt jelez; beszl papagjt hallani: gonosz gny. Papagj asszony kontyban: rul levl.

Papr. rst hoznak: amely nem okoz rmet. Paprra rni: vigyzat adsaidra. Paprt lobogtatni: nagy krosods.

Paplant kiterteni: btorsg. (1833.)

Paprika. Bosszsg minden knyvben.

Papucs. Jkedv.

Lipcsei szerint: asszonytl papucsot kapni: mutat rvides szerelmi boldogsgot. Asszonynak frfitl papucsot kapni: hzassgtrs. Papucsot venni: utazs, lopni: btorsg. Papucsban jrni: zavaros id.

Kernerben: piros papucs: jegyez vg, szke asszonyt, fekete papucs: szomor, barna asszonyt. Elvesztett papucs: elvesztett szeret. j papucs: j szeret. Papucsos frfi: rossz hr. Rgi papucs: nem teljesl vgy. Szomszd papucsa: kltzkds.

Pard. Ltni: szorongatott helyzet; benne rszt venni: flelem adssg miatt.

Paradicsom. Gondtalan let.

Paradicsomot inni: frfinak nevetsges, asszonynak: hnapszm. (K.) Paradicsomot befzni: nagy rm a hznl. Paradicsomot szedni: szerett cserlni. (R. M.)

Parafa-dug. J jegy.

Paraj (-t enni): hossz regsg.

Paraszt. Rendszerint idvltozs.

Az 1759-es knyvben: paraszt, ha megcsalna: kignyolnak; parasztnak eladni valamit: hossz let; paraszt, aki kergetne: biztos rksg; paraszttal beszlni: nhittsg. Radics szerint: reg parasztasszony: nagy veszekeds; fiatal parasztasszony: jegyez dolgos, j felesget. Parasztszobban lenni: minden jra fordul.

Parasztokkal veszekedni: nagy urasg. Parasztot deresre hzatni: ajndk. (1833.) Gvadnyi mondja: huncut a paraszt, miknt egy araszt.

Parzs. Harag.

Prbajt vvni: elveszett gy. Asszonnyal: rgalom.

Prduc. Az rm jegye.

Parittya. Haszontalan fradsg. (K.)

Prna. Valakinek nagy gondot, szomorsgot okozunk. Prnn aludni: rejtett fjdalom. Prnt ajndkba kapni: gond jn a hzhoz. Prnt vzen szni ltni: megknnyebbls. Kemny prna: rabsg. Pelyhesprna: gazdag asszony. Prns szk: betegsg, harag. Szennyes prna: pletyka.

Parka. Kesersg.

Parton jrni: utazs. Parton lni: elrt cl. Parton guggolni: nyugtalansg.

Psttom. ltalban: betegsg.

R. M. szerint: ldpsttom: szegnynek tovbbi nyomorsg, gazdagnak: unalom. Kernerben: psttomst: mutat felbomlott eljegyzst is.

Psztor. Hr. Kr.

Az 1759-es knyv szerint: reg psztor: nagy idvltozs, fiatal psztor: szomor hr. Tbb psztor: igen jt jelent. R. M. szerint: psztor volnl, s nyjadat elvesztend: mutat nagy csaldst, amely megrvidti letedet. Psztor utn jrni: asszonynak hibaval szerelmi vgy. Psztorkunyh: szegnynek igaz szerelem, gazdagnak: boldogtalansg. Psztortz: regembernek gygyuls, lenynak: betegsg. Psztorcsillag, amely szlna hozznk: elhagyott szlfld.

Andrs napjn jr psztor: rvid telet mutat. Jzsef napjn beszegd psztor, ha reg: kros esztend, ha fiatal: sok es. Psztort megverni: igen nagy rm. Psztorokkal lopni jrni: llatbetegsg. (Rgi magyar naptr.)

Psztorbot tonjrnak: pihenst, msnak: vndorlst mutat. Psztorokkal enni: zavaros esztend. Psztorral az ton menni: j tancs. (Szrszab.)

Pata. Levl.

Patak, mely folyik: panasz; mely zavaros, s a hzba folyna: nagy veszedelem s szomorsg; ha azonban tiszta a vize: kzelg jlt. 1759.)

Lass patak: lusta asszony, lusta szolgl. Sebes patak: ruls. Mly patak: hamis bartaid vannak. Halas patak: j vsr. Patakban jrni: elfelejtkezs. (R. M.)

Patak, amely szvnkbl folyna: mutat elhagyottsgot, szegnyedst. Patak, amely az gy all kifolyna: egy asszony boldogsga fgg tlnk. Patakbl inni, amelynek nem volna tiszta vize: egy asszony rabsga. Patakon tgzolni, anlkl hogy nedves lenne lbunk: egy szerelem elmlsa, amely mg sokszor esznkbe jut. (S. j.)

Patakban frdeni: betegnek gygyuls. (Kerner.)

Patkny. Ellensg.

Patkny, amely megharapna, szerelmi fltkenysg. Patknycincogs: hideg id, csaldi perpatvar, kacr asszony. (Kerner.)

Pva. Ha kilt: szerencstlensg.

Kernerben: pva mellett szolglni (lnynak): jegyez kellemes ismeretsget. Repl pva: kis rm, amelyrt nagy kamatot fizetnk. Napon stkrez pva: veszedelem egy asszony hisga miatt. Pvatoll: halleset. Pvatoll, amely klsnket dszten: tmlc. Dgltt pva: regasszony szerelme. Pvn lovagolni: nagy megszgyents egy szerelmi kalandon. Pvval lenni asszonynak: jegyez szorgalmas frjet; lenynak: kznsges szerett. (R. M.) Pvt bjts napon enni: gonosz. Pvatollal jtszdni: ingerlkenysg. Alv pva: csbts. (1833.)

Pzsit. Kalandos let.

Pecr. Botls. Veszly.

Pecsenyt enni szegnynek: szomorsg; gazdagnak betegsg. (1833.) Pecsenyebort inni: gond.

Pecsenye, amely volna vadbl, s ze, szaga nagyon j: szegnyeds. (G.)

Pecstelni. Szerelmeseknek igen j, msnak: vesztesg.

Dugaszt pecstelni: bnatot felejteni. Levelet pecstelni: jegyez ingadoz szerelmet. Nt lepecstelni: csalds. Pecstet trni: flelem egy adssg miatt. Vrs pecst: atyafi halla. (R. M.)

Kirly pecstjt feltrni: btorsgunk rvn bajbl menekednk. Rgi papirosokat jra lepecstelni: gond, pr, utazs. (G.)

Pehely. Betegsg. Pelyhes kabt: titkos szeret. Vadkacsa pelyhe: kedves vendg.

Pelyhes gy: gazdag asszony. (K.) Legnypehely lenynak: szomorsg. Lenypehely: lmatlansg. (R. M.)

Pk. Gondtalan let.

Pkkel stni valamit: felbontott eljegyzs. Pklapton lni: j bartsg. (R. M.) Pknek cmert ltni s meghezni: tonjrnak szerencse egy idegen vrosban; msnak: teljesl kvnsg. (K.)

Pelikn. Mindent lebr szerelem.

Pensz. Mindig pnz.

Penna. Gond.

Pntek. Vendgsg.

Nagypnteken erdben jrni, fszket szedni vagy folyparton idzni: jegyez sok szerelmi csaldst ez vben. Nagypnteken templomban lenni: anya halla. Nagypnteken mosni: szomor hsvt. (R. M.)

Pnteken hst enni, lerszegedni vagy parznlkodni: szomor szombatot jegyez. (Lipcsei.)

Pnteken szlfvs vasrnapig tart. (Rgi naptr.)

Pnz. ltalban nem j jegy.

Kernerben: pnzt tallni: jegyez menekedst egy nagy krosods ell; pnzt lopni: civakods a csaldban; pnzt verni: hibaval munka; pnzt hamistani nagyon j s elsrang jegy.

Pnzed, ha van: kicsapongs. Pnz a kzben: j rm elveszettnek hitt egszsgedben. Sok pnz: kr a hz krl. Pnzt valakitl kapni: minden oldalrl ellensggel vagyunk krlvve. Pnzt keresni s nem tallni: szerencse a szerelmedben. Pnzt elveszteni: vllalkozs, amely jra fordul. (R. M.)

Pnzt asszonyodnak adni: igaz szerelem; ms nnek: gond. (Gvadnyi.)

Pnzt fnyesteni: jegyez hideg idjrst. Pnzt oszlopokba rakni: ahny oszlop, annyi bnat. Pnzen vett gyerek: j vsr. Pnzt zskban hordani: tmlc. Pnzt sni: vratlan tallkozs. Rgi pnz: jegyzi atydat vagy anydat. (Szrszab.) Pnzt elsni: zavaros id. Pnzt folyba dobni: hasznos munka, jvedelem. Pnzt szegnynek adni: krosods. (1833.)

Pnzt a fldbe vetni: gazdnak nagyon j, msnak betegsg. (Rgi naptr.)

Pnzen tyk mdjra lni: felboml bartsg. Pnzt szlben szellztetni: nyugodalmas let. Pnzen asszonyt vagy lenyt venni: szegny regsg. (D. G. Gy.)

Pnzt nyerni: nagy gond. Pnzt a fldre szrni: rosszullt. Pnz, amely bvsz keze rintsre testnkbl kijnne: mutat megnyugvst egy fjdalmas szerelemben. Pnzt okdni: hall. Pnzt az rnykszkben hagyni: elvesztett szerelem. Pnz s sr sszekeveredve: boldog szerelem. (F. S. gyjtse.)

Pnzes ember: lenynak szomorsg. Pnz, amely flnkben nne: jegyez szomor hrt szerelmnkrl. Orrunkon nv pnz: gazdag asszony. Hasunk, ha pnzzel volna telve: jegyzi egy n pazarlst. (S. j.)

Sok pnz, amelyet nem tudnnk megolvasni, kereskednek: sok adssgot, msnak: apr bajokat. Elvesztett pnz egy idegen vros kapujban: szerencss prt vagy ott j ismeretsget mutat. Pnzt mrlegen vagy literben mrni: nagy betegsg. Szagos pnz: egy asszony szerelme. Rongyos pnz: gazdag regsg. Pnzver: szomorsg. (Lipcsei.)

Pnzes lda, ha teli: rossz esztend, nyavalya; ha res: csaldi szaporods. Bezrt pnzes lda: j remny. Orszgton tallt pnzeslda: hibaval utazs. (K.)

Pnzes ersznyt tallni: jegyez j ismeretsget. res pnzes ersznyt tallni: adssg. Elvesztett erszny: gazdag hzassg. (R. M.)

Perbe jnni: rulkods, amelynek nem kell hitelt adni.

Perec. J vsr.

Perecet stni: jegyzi valakinek (atyafinak) az utazst. Perecet vsrfinak lenynak adni: megszerelmeseds. Vasperec: j vltozs. (Kerner.)

Vasperecben lni a piacon: ellensgeid megszgyentse. (Lipcsei.) - Perecet trni: btor tett. (R. M.)

Pereces trombitjt hallani: kellemetes hr.

Persely. Szegnynek becslet; gazdagnak betegsg.

Templomi perselybe nem adakozni: mutat vltozst a hzasletben. Perselyt trni: btorsg.

Pete. Betegsg.

Petefszek, amely fjna: gyullads, szomorsg. (R. M.)

Petrezselyem. Rvid rosszullt.

Pzsma jegyez szerencst.

Piac. J jegy.

Piacra menni, de ott nem vsrolni, szerelmeseknek: j; msoknak kis bosszsg. Piacon rulni valamit: elfecsegett titok. Piacon halat venni: jtatos cselekedet. Piaci veszekedsben rszt venni: csendes let. (R. M.) - Piaci kosr: elfelejtett szeret. (K.)

Piacon mindenkit megszltani s titkos szerelmnket elpanaszolni: szerelmi boldogsg. (S. j.)

Pikkely (hal): sok pnz.

Pince, amely volna nagy s magas: jegyez kltzkdst. Szk s stt pince: rossz hzassg.

Pincbe menni Andrs napja utn: jegyez obsitos katont; Andrs eltt: betegsget. (1833.) Pincbe rejtzkdni: szerelmi bnat. Pincben bort kstolni: ml betegsg. Pinct trni: j cselekedet. (K.)

Pincbl muzsikaszt hallani, mintha ott ksrtetek mulatnnak: hr a fejedelemrl. (Lcsei.)

Pincr. Fogadsnak jegyez lopst, msnak: vidm trsaslet.

Pica. Mellfjs.

Pipzni. Csalds.

g pipa: hideg idjrs. Trtt pipa: ajndk. Pipaszr: asszonynak j jegy. Pipaszurkl: jegyez herlt, aki disznainkhoz j. (Kerner.) - Pipt lopni: btorsg. (R. M.)

Pipacs. Vendg.

Pipacs, ha n lmodba: jegyez vltozst.

Piros ruha: harag. ltalban piros szn: szerencss szerelem. Igen piros arcot ltni: halleset. Piros lb asszony: utazs. Piros alkony vagy hajnal: szlvsz. (R. M.) - Ha valamely testrsznk volna igen piros: szerelmi vgy.

Pirosat kpni: igen egszsges. Piros bor: tikaland. Piros hzba lpni: rossz n ismeretsge.

Piszokba esni: igen nagy szerencse. Piszoktl tisztlkodni: elvls egy j barttl. Piszkot enni: pnz.

Pisztoly. Harag jegye. Pisztolydurrans: kibrnduls.

Pisztrng. Egy rgi kvnsgod teljesl.

Pitypalaty. ruls.

Plajbsz. Gond.

cs plajbsza; tzkr. (K.)

Plbnos. Csendes let. Es.

Pocak. Gazdagsg, pnz.

Poggysz. Ha nagy: halleset; ha kicsi: fradalmas let.

Pofon. Hzasok kztt jegyez nagyon j egyetrtst.

Pofont kapni: jutalom. Frfit pofon tni: fltkenysg, nt: megszerelmeseds. Nagy pofont kapni: amb. (1833.)

Pogcsa. Hossz t, amelybl tn nincs visszatrs.

Hamupogcsa: utazs szeles idben. Olajpogcsa: hossz tl. Kemny pogcsa: rossz ltogats. (1833.)

Pk. Minden knyvben szerencse ll mellette.

Pkot agyontni: tvol lvt megsrteni. Pkhl: szerencss szerelmi viszony egy gazdag asszonnyal, amely nem vgzdik hzassggal. Pkhl jegyez mg vrzst is. (R. M.) Padlsrl leereszked pk: mutatja szi idnket. Tlnk elfut pk: jegyzi egy gondolatunkat, amelyet szeretnnk valakivel kzlni. (S. j.)

Pokolba menni: nagy kr hzillatainkban. Poklot messzirl ltni: kincskeresnek igen j, msnak: szegnysg. (K.)

Pokrc. Srts.

Pohr. Csals.

Trtt pohr: ismersnk halla. Pohrksznt, amely hzelegne: verekeds a korcsmban. Pkhls pohr: jegyzi atynkat; belle inni: vigasztalds. Kis pohr: kisleny. bls pohr; regasszony. Pohrbl megszlal ital: betegsg. (1833.)

Polyva. Szorgalom. Hideg idjrs.

Polkt jrni: asszonynak jegyez idegen frfit. (Lcsei.)

Plys baba. Kis rm.

Por. Perlekeds. Portrl: kis mulatsg.

Porceln. Knnyek jegye.

Pondr, amely tlnk menne: jegyez rgalmazst; betegnek: nehzsget. Pondr, amely felnk jnne: kibrnduls egy szp remnybl.

Pondrs hst enni: jegyez sok pnzt. Pondr: asszonynak jegyez mg regembert is. Pondrt nyelni: lenynak szvfjs. Eltaposott pondr: ellensget mutat. (R. M.)

Ponty (-ot enni): szerelmeseknek lvezet, msoknak: fennakad egy fecseg miatt.

Nagy ponty, amely elnyelni akarna: asszonyi ldzs szerelem miatt. Ponty, amely tlnk menne: elvesztett gyermek. (R. M.) Potykt venni, amely keznkbl ki akarna ugrani: jegyez kacr asszonyt. (S. j.)

Posta. Betegnek j; egszsgesnek kellemetlen. (1833.)

Posts, ha a hzba jn: szerencse, ha elmegy a hz eltt: szerelmi csalds. Postamester: j tancs. Postakocsi: elmaradt ltogats. (Kerner.) Postakocsin utazni: elbsulni egy eldobott szeret miatt. (R. M.) Postakrtt hallani: Lenynak jegyessg, frfinak tallkozs. Postt vinni: meghvs lagzira. (G.) Posts, ha szlna valamit: tedd ellenkezjt. (Zadeka Mrton.)

Poszt. Minl finomabb, annl jobb.

Rabok posztjban jrni gazdagnak: harag, szegnynek: jutalom. Gcsi poszt: idvltozs. Abaposzt: szegny, de boldog hzassg. Nmet poszt: vlegnysg. Brsonyposzt: tmlc. Posztt venni: rksg. Posztkereskednl jrni, de nem venni: betegsg, hall. Posztssal utazni: betegsg elkerlse. Posztt lopni: hossz, boldog let. Posztt mrni: nagy csalds. Posztt ollval nyrni: elvgott boldogsg. (1833.)

Pzna. Nagy kzdelem kis eredmnyrt.

Prly. Szerelmeseknek: jegyez szli beleegyezst. Msnak nehezen elrhet clt.

Pszmte. Veszekeds a szomszdsggal.

Prdikci. Titkos szerelem.

Prm. rksg. Szp vagyon.

Prmes llat: hideg id. Asszonyprm: szerelem. (R. M

 
Felhasznlnv:

Jelsz:
SgSg
Regisztrci
Elfelejtettem a jelszt
 
 
 
 
 

button1

 
 
2025. prilis
HKSCPSV
31
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
01
02
03
04
<<   >>
 

Elkészítem születési horoszkópod és ajándék 3 éves elõrejelzésed. Utána szóban minden kérdésedet megbeszéljük! Kattints    *****    Könyves oldal - egy jó könyv, elrepít bárhová - Könyves oldal    *****    20 éve jelent meg a Nintendo DS! Emlékezzünk meg ról, hisz olyan sok szép perccel ajándékozott meg minket a játékaival!    *****    Ha érdekelnek az animék,mangák,videojátékok, japán és holland nyelv és kultúra, akkor látogass el a személyes oldalamra.    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    Könyves oldal - Ágica Könyvtára - ahol megnézheted milyen könyveim vannak, miket olvasok, mik a terveim...    *****    Megtörtént Bûnügyekkel foglalkozó oldal - magyar és külföldi esetek.    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    A boroszkányok gyorsan megtanulják... Minden mágia megköveteli a maga árát. De vajon mekkora lehet ez az ár? - FRPG    *****    Alkosd meg a saját karaktered, és irányítsd a sorsát! Vajon képes lenne túlélni egy ilyen titkokkal teli helyen? - FRPG    *****    Mindig tudnod kell, melyik kiköt&#245; felé tartasz. - ROSE HARBOR, a mi városunk - FRPG    *****    Akad mindannyijukban valami közös, valami ide vezette õket, a delaware-i aprócska kikötõvárosba... - FRPG    *****    boroszkány, vérfarkas, alakváltó, démon és angyal... szavak, amik mind jelentenek valamit - csatlakozz közénk - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    why do all monsters come out at night - FRPG - Csatlakozz közénk! - Írj, és éld át a kalandokat!    *****    CRIMECASESNIGHT - Igazi Bûntényekkel foglalkozó oldal    *****    Figyelem, figyelem! A második vágányra karácsonyi mese érkezett! Mesés karácsonyt kíván mindenkinek: a Mesetáros    *****    10 éves a Haikyuu!! Ennek alkalmából részletes elemzést olvashatsz az anime elsõ évadáról az Anime Odyssey blogban!    *****    Ismerd meg az F-Zero sorozatot, a Nintendo legdinamikusabb versenyjáték-szériáját! Folyamatosan bõvülõ tartalom.    *****    Advent a Mesetárban! Téli és karácsonyi mesék és színezõk várnak! Nézzetek be hozzánk!